Translate

lunes, marzo 15, 2010

Phrase de la semaine

Que mes pas me portent dans la beauté
Que mes pas me portent tout le long du jour
Que mes pas me portent à chaque retour de saisons

Pour que la beauté me revienne
Beauté des oiseaux
Beauté joyeuse des oiseaux
Que mes pas me portent sur le chemin gorgé de pollen
Que mes pas me portent dans la danse des sauterelles
Que mes pas me portent dans la rosée fraîche
Et que la beauté soit avec moi
Que mes pas me portent vers la beauté qui me précède
Que mes pas me portent vers la beauté qui me succède
Que mes pas me portent vers la beauté du ciel
Que mes pas me portent vers la beauté qui m`entoure
Que mes pas me portent dans la vieillesse, sur un chemin de beauté, vivifié,
Que mes pas me portent dans la vieillesse, sur un chemin de beauté, vers une vie nouvelle,

Et dans le beauté je marcherai
Dans la beauté je marcherai...


Poème des Navajos


Vous pouvez retrouver toutes les phrases de la semaine sur le site: http://www.hommesdeparole.org/?entree=phrases

(espanol)

que mis pasos me lleven a la belleza
Que mis pasos me lleven a lo largo de todo el dia
Que mis pasos me lleven a cada retorno de las sesiones
Para que la belleza me vuelva
Belleza de los pajaros
Belleza alegre de los pajaros
Que mis pasos me lleven sobre el camino sembrado de polen
Que mis pasos me lleven en la danza de los saltamontes
Que mis pasos me lleven en el fresco rocio
Y que la belleza esté conmigo
Que mis pasos me lleven hacia la belleza que me precede
Que mis pasos me lleven hacia la belleza que me sucede
Que mis pasos me lleven hacia la belleza del cielo
Que mis pasos me lleven hacia la belleza que me rodea
Que mis pasos me lleven en la vejez, sobre un camino de belleza, vivificada,
Que mis pasos me lleven en la vejez, sobre un camino de belleza, hacia una vida nueva,
Y en la belleza yo caminaré
En la belleza yo caminaré…

Poema de los Navajos