Translate

martes, junio 11, 2013



DISCOURS DU PAPE FRANCOIS
AUX NOUVEAUX AMBASSADEURS 
(français-espagnol)


                                       DISCURSO DEL PAPA FRANCISCO
                     A LOS NUEVOS EMBAJADORES DEL KIRGHIZSTAN
          DE ANTIGUA-Y-BARBUDA, DEL GRAN DUCADO DE LUXEMBURGO
                     Y DE BOTSWANA ACREDITADOS HACIA LA SANTA SEDE.

                                              Sala Clémentine
                                                 Jueves 16 mayo 2013


Senores embajadores,

 estoy feliz de acogerlos en ocasion de la presentacion de las cartas que los acreditan como embajadores extraordinarios y plenipotenciarios de sus paises respectivos hacia la Santa Sede : Kirghistan, Antigua-y-Barbuda, el Gran Ducado de Luxemburgo, y la Botswana. Las amables palabras que ustedes me han dirigido y las cuales yo agradezco verdaderamente, testimonian que los Jefes de Estado de sus paises tienen el cuidado de desarrollar relaciones de estima y de colaboracion hacia la Santa Sede. Es un agrado para mi, transmitirles mis sentimientos de gratitud y respeto, y la seguridad de mis oraciones hacia sus personas y sus compatriotas.

Senores Embajadores, nuestra humanidad vive en este  momento, un punto de inflexion de su historia, teniendo en cuenta los progresos registrados en todos los dominios. Es necesario reconocer lo adquirido positivamente que contribuye al auténtico bienestar de la humanidad en el dominio de la salud, de la educacion y de la comunicacion por ejemplo. Sin embargo, es necesario reconocer tambien que la mayor parte de hombres y mujeres de nuestro tiempo continùan viviendo en una precariedad cotidiana de consecuencias funestas. Ciertas patologias aumentan con sus consecuencias psiquicas ; el miedo y la desesperanza toman los corazones de numerosas personas aùn en los paises denominados ricos; la alegria de vivir disminuye, la indecencia y la violencia toman amplitud, y la pobreza deviene mas evidente. Es necesario luchar para vivir, y para vivir a menudo indignemente. Una de las causas de esta situacion, en mi opinion, se encuentra en la relacion que nosotros tenemos con el dinero, y en nuestra aceptacion de su imperio sobre nuestros seres y nuestras sociedades. Asi, la crisis financiera que nosotros atravezamos nos hace olvidar su origen primero, situado en una profunda crisis antropologica. En la negacion de lo primordial del Hombre ! Se han creado nuevos idolos. La adoracion del antiguo becerro de Oro (cf.Ex 32,15-34) a encontrado un rostro nuevo y despiadado en el fetichismo del dinero, y en la dictadura de la economia sin rostro, ni objetivo verdaderamente humano.

La crisis mundial que toca las finanzas y las economias parece iluminar sus deformidades,
y sobre todo la grave deficiencia de su orientacion antropologica que reduce al hombre a una sola de sus necesidades : la consumacion. Y peor aùn, el ser humano es considerado hoy dia ser él mismo un bien de consumacion que se puede utilisar y después botar. Nosotros hemos iniciado esta cultura de la eliminacion. Esta  desviacion se sitùa a nivel individual y  social. Y ella es promovida ! En este contexto, la solidaridad que es el tesoro del pobre, es a menudo considerado como contraproductiva, contrario a la racionalidad financiera y economica. Sin embargo que la remuneracion de una minoria aumenta de manera exponencial, aquel de la mayoria disminuye. Este desequilibrio proviene de ideologias promotoras de la autonomia absoluta de mercados y de la especulacion financiera, negando asi el derecho a control de los estados encargados sin embargo de proteger el bien comùn. Se instala una nueva tirania invisible, a veces virtual, que impone unilateralmente, y sin recursos posibles, sus leyes y sus reglas. Ademàs el endeudamiento y el crédito alejan a los paises de su economia real, y a los ciudadanos de su poder de compra real. A aquello se agrega necesariamente, una corrupcion tentacular y una evasion fiscal egoista que ha tomado dimensiones mundiales. La voluntad de poder y de posesion ha llegado a ser sin limites.

Detràs de esta actitud, se esconde el rehusar de lo ético, la negacion de Dios. Asi como la solidaridad, lo ético molesta ! ello es considerado como contraproductivo, como demasiado humano, ya que ello relativisa el dinero y el poder, como una amenaza, a causa que se rehusa la manipulacion y el esclavizamiento de la persona. Asi, lo ético conduce a Dios, él se sitùa fuera de las categorias del mercado. Dios es considerado por estos financieros, economistas y politicos, como algo incontrolable – Dios incontrolable !- peligroso entonces porque él llama al hombre a su realizacion plena y a la independencia de esclavitudes de todo género. Lo ético- una ética no ideologica naturalmente –permite segùn mi criterio, crear un equilibrio y un orden social màs humano. 
En este sentido yo llamo a los maestros financieros y gobernantes de sus paises, a considerar las palabras de San Juan Chrysostome : « no hacer participar a los pobres en los propios bienes, es robarles y sacarles su vida. Estos no son nuestros bienes los que tenemos, sino de ellos » (Homélie sur Làzaro 1,6 : PG 48,992D).

Senores embajadores, seria deseable realizar una reforma financiera que sea ética, y que conlleve en si misma una reforma economica saludable para todos. Esta significaria de todas maneras un valiente cambio de actitud de los dirigentes politicos. Yo los exhorto a dar cara a este desafio, con determinacion y clarividencia. Teniendo en cuenta claro, de la particularidad de su contexto. El dinero debe servir, no gobernar ! 
El papa ama a todo el mundo: los ricos como los pobres. Pero el Papa tiene el deber en el nombre de Cristo, de llamar al rico para que ayude al pobre, respetarlo, promoverlo. El Papa llama a la solidaridad desinteresada, y a un retorno de lo ético para lo humano en la realidad financiera y economica.

La iglesia por su parte, trabaja siempre por el desarrollo integral de toda persona. En ese sentido ella recuerda que el bien comùn no debiera ser un simple agregado, un simple esquema conceptual de calidad inferior inserto en los programas politicos. Ella incita a los gobernantes a estar al servicio del bien comùn de sus pueblos, ella exhorta a los dirigentes de las entidades financieras a tomar en cuenta la ética y la solidaridad. Y porqué no se dirigen a Dios para inspirarse de sus designios ? Se crearia entonces una nueva mentalidad politica y economica que contribuiria a transformar la absoluta dicotomia entre las esferas economica y social en una sana cohabitacion.

Para terminar, yo saludo calidamente por vuestra mediacion, los pastores y los fieles de las comunidades catolicas presentes en sus paises. Yo los invito a continuar su valiente y feliz testimonio de Fé y de Amor fraternal ensenados por el Cristo. Que no tengan ellos miedo de dar su contribucion al desarrollo de su pais teniendo actitudes e iniciativas inspiradas por las Sagradas Escrituras ! y en el momento que uds inauguren su mision, yo les ofrezco, Senores Embajadores, mis mejores deseos, garantizàndoles el apoyo de los servicios de la Curia romana para la realizacion de vuestra funcion. Con este fin, yo invoco gustosamente hacia ustedes y hacia sus familias, asi que a sus colaboradores, la abundancia de Bendiciones Divinas.



Traduccion: elgodiv